crashing cars(crashing)
要回答这个问题,首先我们要对句子的成分进行分析。
原句: A gust of wind swept the bed off the roof and sent it crashing into the courtyard below。
这是一个并列句,由两个单句组成,第二个单句由于主语和第一个单句一样,所以就省略了主语,如果不省略,那么把句子拆开,是这样两个完整的单句 A gust of wind swept the bed off the roof A gust of wind sent it crashing into the courtyard below. 在这里,我们主要分析第二个句子就可以了。
A gust of wind sent it crashing into the courtyard below。
主语:A gust of wind 谓语:sent 宾语:it (the bed) 宾语补足语:crashing into the courtyard below (宾语补足语和宾语存在逻辑上的主谓关系) 现在,你的问题是,能不能用to crash来代替crashing? 首先从语法上来说,用to crash并没有冲突,因为动词不定式可以充当除了谓语以外的所有成分。
那么,既然句法上说得通,我们还要检验,它在逻辑上是否过关。
从牛筋字典上的解释上看,如果用send sb to do something这种搭配,那么意思是to tell somebody to go somewhere or to do something; to arrange for somebody to go somewhere(叫或者安排某人到那里去或者是做某事) 而如果用send sb/sth doing something这种搭配,那么意思是to make something/somebody move quickly or suddenly (使得某人或者某物突然地或者是飞快地动起来) 很明显,搭配上下文,我们这里取用的是下面的这种搭配。
另外从词本身的性质上看,凡是to do (to crash)这类的词都有逻辑将要的意思,send这个动作之后有没有做还不一定。
这就好像want sb to do sth一样,你想要某人做某事,想了之后,某人就一定就做了吗。
很明显,想了之后可以不做。
但是如果是doing的话,已经是一种状态或者是既成事实了。
有了前一个动作,后面那个结果已经是避不可避了。
所以,综合上下文的逻辑,这里只能用crashing而不能用crash. 但是请记住,send sb/sth do do sth这个搭配是存在的。
The bed is crashing into the couryard. the bed is to crash into the couryard.。